Poeziile lui Grigore Vieru în limba germană
Ora de lectură a fost organizată de Filiala Târgoviște în
parteneriat cu Școala Profesională nr.2, grupa 215, chelneri, având și
susținerea unui grup de elevi de la Liceul Teoretic Columna.
Cele mai frumoase poezii de Grigore Vieru este o ediție bilingvă româno-germană,
apărută la Chișinău în anul 2010, fiind transpusă în germană de dl Ion
Mărgineanu, profesor universitar.
Volumul cuprinde 61 de poezii și are trei compartimente: Cântece pentru
mama; Cântări pentru țară și pământ; Cântece de iubire. Concepția grafică și
coperta aparține lui Andrei Ichim. Un scurt cuvânt introductiv „Grigore VIERU
în limba germană” scrie Vladimir Beșleagă, menționând că „domnul Ion Mărgineanu
a realizat o uluitoare selecție din
poemele regretatului poet, transpunându-le în germană”.
Două articole care însoțesc ediția sunt semnate de Ion Mărgineanu,
traducătorul și Nicolae Dabija, poet.În cadrul Orei de lectură a fost prezentată și o expoziție a cărților
semnate de Grigore Vieru, cât și date biografice despre ilustrul poet.
La Ora de lectură a participat și diriginta grupei, dna Valentina Neagu, profesoară de limba franceză.
La Ora de lectură a participat și diriginta grupei, dna Valentina Neagu, profesoară de limba franceză.
|Cel mai fascinant moment al Orei de lectură a fost recitalul de
poezii în limbile română ți germană, la care au participat elevii de la Școala
Profesională nr. 2 (în limba română) și elevii de la Liceul Teoretic Columna
(în limba germană, dar fiind că la acest liceu se studiază, de rând cu engleza,
și limba germană). Mulțumiri pentru susținerea acestei idei adresez dnei Albot,
director adjunct al liceului.
Îmi face o deosebită plăcere să-i
prezint pe elevii care-ai participat la recital: Pântea Mihaela cu
poezia Cu viața, cu dorul, aceeași poezie în limba germană Mit dem
Leben, mit dem Sehnen a rostit-o Alexandru Pennert, cl. VI; Roșu
Alina a ales cu poezia Patria – în limba germană se traduce Heimat
și a fost citită de Catarina Dragalin, cl. VI; Vlas Elena a
recitat poezia Sărutul – în limba germană Der Kuss a fost rostită
de Ciobanu Smaranda, cl.IX.
Elevilor de la Liceul Columna le-au fost înmânate Diplome de Mențiune.
A fost o experiență unică și
utilă pentru elevii de la ambele instituții de învățământ și tot odată o
întâlnire deosebită cu creația lui Grigore Vieru.
Larisa Ungureanu
Комментариев нет:
Отправить комментарий